Осиповичи: случайно, но навсегда

Вторая родина
Роза и Георгий Кадыровы — татары по национальности. Поселились они в нашем городе почти 20 лет назад. До этого семья долгое время жила в Узбекистане под Самаркандом. Георгий Кадырович работал на урановом руднике, Роза Каемовна — в поликлинике медсестрой. Она родилась в Новосибирской области, он — в Башкирии. До знакомства у каждого за плечами были годы сурового детства, совпавшего с военным временем, учеба, приобретение профессий.
Поначалу семейной жизни молодые жили и работали в Целиноградской области, но оттуда пришлось переехать из-за
неподходящего климата для здоровья маленьких Люции и Саримы. Новое место жительства вполне устраивало: в вахтерском поселке были созданы хорошие условия для учебы детей. Школа давала прочные знания, и большинство выпускников легко преодолевало вступительные экзамены в высшие учебные заведения. Так и дочери Кадыровых стали студентками московских вузов, а позже они уехали по распределению: Люция — в Украину, Сарима — на металлургический завод в Жлобин. Первая вышла замуж за украинца, вторая — за белоруса.
Супруги остались практически одни, хотя рядом были друзья и коллеги, которые поддерживали в трудную минуту. Ни о каком переезде не думалось: съездить в гости к детям не составляло никакого труда. Да и те при малейшей возможности наведывались к родителям. Но с развалом огромной страны все изменилось. Когда-то преуспевающий рудник начал работать со сбоями, потом вообще перестал функционировать. Многие семьи шахтеров искали новые места работы и начали уезжать. Кадыровы к этому времени были уже на пенсии, но тоже не захотели оставаться в поселке, где их ничего не держало. Однозначно решили ехать поближе к детям. Только вот чему отдать предпочтение:
Украине или Беларуси? Перевесила страна, где жила младшая дочь с семьей. Зять помог найти подходящее жилье. Правда, не в Жлобине, а в Осиповичах. Так и оказались совершенно случайно в городе, о котором раньше ничего не знали.
— Случилось это в 1993 году, — говорит Роза Каемовна. — С оформлением гражданства здорово помогла работавшая в то время председателем горисполкома Анна Валентиновна Тур, за что ей — огромная благодарность. С соседями тоже повезло, что б ни случилось — готовы помочь. Языкового барьера не испытывали, поскольку практически все время жили среди русскоязычного населения. Хоть и были пенсионерами, занятие по душе нашлось обоим. Мужа, к сожалению, три года уже нет с нами. Приняла его белорусская земля, похоронили по местным обычаям, так что Осиповичи не просто точка на карте когда-то великой страны, но и место нашего последнего обитания. Вот и получается, что, имея татарские корни и в разное время проживая вдали от исторической родины, нашли комфортные условия для жизни именно здесь, в небольшом, но гостеприимном городке. А ведь когда-то мои дед и бабка — настоящие мусульмане — в поисках лучшей доли перекочевали в Новосибирскую область. Там обосновались и не думали, что их внучке придется жить в далекой Беларуси, о которой слышали только из рассказов белорусов, проживавших в Сибири. Людей добрых, работящих и приветливых, в чем еще раз убедилась, живя здесь…
Блины по-татарски от Розы Кадыровой
— Бабушка слыла отличной стряпухой. Кухня была для нее священным местом. Повязав белый платок и одев фартук, главная хозяйка семьи начинала творить. Коронное блюдо — блины. Главное отличие от белорусских — что к молоку добавлялось чуть-чуть кефира, погашенного содой. И еще: в пшеничную муку клали немного гречневой. Тесто должно быть очень жидким, чтобы блины получились тонкими. Этим рецептом и пользуюсь с дочками.
Нина ВИКТОРЧИК.