У нашай краіне дзве дзяржаўныя мовы, і не сакрэт, што большасць землякоў у штодзённых зносінах аддае перавагу рускай. Райвыканкамам распрацаваны Комплекс першачарговых мер па папулярызацыі беларускай мовы на 2010-2012 гады, і гэта ўжо сведчыць аб тым, якую ўвагу надае мясцовая ўлада ўзгаданаму накірунку дзейнасці. I летась зроблена сапраўды нямала.
Напрыклад, 21 лютага прайшлі мерапрыемствы, прысвечаныя ўзгаданай даце, 24 мая — Дню славянскага пісьменства і культуры, 4 верасня — Дню беларускага пісьменства. Аддзелы адукацыі і культуры разам з адпаведнымі ўстановамі не забывалі пра дні нараджэння выдатных літаратараў і дзеячаў культуры. У гандлі на матчынай мове рэкламуюцца беларускія тавары і паслугі, праводзяцца кірмашы «Купляйце беларускае” з арганізацыяй культурна-масавых праграм. Парфумерна-касметычная фабрыка «Сонца» мае афіцыйную назву толькі на беларускай мове, пральны парашок «Мара» рэкламуецца іменна па-беларуску. Прытрымліваецца падобнага і ТАА «Белга-Прам», выпускаючы шакалад «Родны кут». На чыгуначным вакзале станцыі Асiповiчы інфармацыя аб часе прыбыцця i адпраўлення цягнікоў перадаецца на дзвюх мовах і г.д.
Садкі ды школы — гэта адукацыя, і зразумела, як моцна ўплывае на нашу будучыню гэта сфера. Невыпадкова, што ва ўсіх установах аформлены куткі па вывучэнні беларускай мовы і літаратуры, гісторыі і культуры Беларусі ў школах з рускай мовай навучання. У 10 установах агульнай сярэдняй адукацыі (55%) і 9 дашкольнай (32%) выкладанне вядзецца на беларускай мове. Варта ўзгадаць і адзіную ў вобласці Асіповіцкую беларускамоўную гімназію, дзе сама атмасфера беларускамоўнага асяроддзя садзейнічае развіццю ў вучняў цікавасці да роднай мовы. Паўсюдна арганізавана вывучэнне новых правілаў беларускай арфаграфіі і пунктуацыі на факультатыўных занятках, праводзяцца інфармацыйна-выхаваўчыя гадзіны на мове Скарыны, віктарыны і конкурсы, народныя святы, літаратурна-музычныя кампазіцыі, тыдні беларускай мовы і літаратуры і г.д.
Не менш важнай работай у плане прапаганды і распаўсюджвання матчынай мовы, папулярызацыі вытокаў народнай творчасці, фальклорных і этна-графічных ведаў, гісторыка-культурнай спадчыны займаюцца нашы культработнікі, краязнаўцы, ту-рысты. Прычым, у самых розных напрамках: складанне планаў-справаздач і выданне буклетаў і інфармацыйна-метадычных матэрыялаў па-беларуску, прапаганда айчыннай літаратуры, арганізацыя розных тэматычных гутарак, гасцёўняў, кампазіцый і вечарын, фальклорных свят, канцэртаў народных ансамбляў, абрадаў і інш.
Пастаянна даносіць родную мову да сваіх чытачоў газета «Асіповіцкі край”, дзе больш за 80% матэрыялаў друкуецца менавіта па-беларуску. Штомесяц выходзяць такія тэматычныя старонкі, як «Скарбніца”, асвятляючая наш народны побыт, звычаі і традыцыі, «Вытокі” і іншыя. Хапае публікацый, якія дазваляюць пашырыць веды па гісторыі роднага краю, прыжылася рубрыка «Беларускае — самае маё”. Выпуск перадач раённага радыёвяшчання на беларускай мове займае 40% эфірнага часу, па аўторках і чацвяргах ранішнія рускамоўныя выпускі днём дубліруюцца па-беларуску і г.д.
Словам, матчына мо-ва на Асіповіччыне не забытая, і работа па пашырэнні яе ўжывання ва ўсіх сферах дзейнасці грамадства будзе працягвацца і далей.